Thời gian: 時間
26.11.2024
Đón khách:
接待賓客
11:30
Bắt đầu:
開始
13:00
00
00
00
00
Ngày
日
Giờ
時
Phút
分
Giây
秒
河內國家會議中心
Trung Tâm Hội Nghị Quốc Gia Hà Nội
Ngã tư đường Thăng Long và đường Phạm Hùng, phường Mễ Trì, quận Nam Từ Liêm, Hà Nội.
河內市南慈廉郡美池坊,升龍大道與范雄路交叉口。
LỊCH TRÌNH SỰ KIỆN
大會流程
PHẦN 2: KỶ NGUYÊN PERFECT
第二篇章: 完美世紀
14:05 - 14:15
14:15 - 14:20
14:20 - 14:40
14:40 - 14:50
14:50 - 15:05
15:05 - 15:20
15:20 - 15:35
Phát biểu từ CEO Ng Chi Man
CEO Ng Chi Man 致辭
Tiết mục chuyển - laser mapping LED
榮耀級別雷射秀
Biểu dương các Thương nhân có BV bảo trợ từ 5000 BV trở lên - chia sẻ từ đại diện
表彰直推大於等於5000BV 的商人
Biểu dương Giám Đốc Hợp Cách QM - chia sẻ từ đại diện
表彰QM合夥經理 - 代表分享
Biểu dương Thương nhân cấp bậc Hồng Ngọc - chia sẻ từ đại diện
表彰RUBY級別 - 代表分享
Biểu dương Thương nhân cấp bậc Phỉ Thuý - chia sẻ từ đại diện
表彰EMERALD級別 - 代表分享
Biểu dương Thương nhân cấp bậc Kim Cương - chia sẻ từ đại diện
表彰DIAMOND級別 - 代表分享
PHẦN 3: VƯƠN TỚI ĐỈNH CAO
第三部分:邁向高峰
Tiết mục chuyển phát biểu
完美社會責任報告
Phát biểu từ Mr. Woo Swee Lian
Dato’ 胡瑞連董事長致辭
Tiết mục hát - Proud of you
表演節目 - Proud of You
Trao học bổng đến làng trẻ SOS
頒發獎學金給SOS兒童村
Nghi thức khởi động
啟動儀式
Chương trình kết thúc
會議結束
15:50 - 16:00
16:00 - 16:05
16:05 - 16:10
15:45 - 15:50
15:35 - 15:45
15:30 - 15:35
PHẦN 1: THIÊN THỜI - ĐỊA LỢI - NHÂN HOÀ
第一篇章:天時 - 地利 -人和
13:25 - 13:35
13:20 - 13:25
13:00 - 13:20
11:30 - 13:00
Đón khách, chiếu video tổng hợp về công ty
歡迎來賓,播放公司綜合視頻
Warm-up
熱場
Lighting show
燈光秀
Nghi thức tiến vào hội trường của các VIP
VIP入場儀式
14:00 - 14:05
Hoạt động tiếp sức, truyền năng lượng cùng khách tham dự.
全體互動 傳遞能量
13:50 - 14:00
13:40 - 13:50
13:35 - 13:40
Phát biểu từ Mr.Zhou XiongHui
周雄輝先生致開幕詞
Phát biểu từ ông Võ Đan Mạch
武丹麥律師發言
Laser mapping tăng trưởng doanh số
完美越南年度業績成長雷射秀
QUY ĐỊNH ĐẠI HỘI
會議規定
請勿在禁止吸煙的區域內吸煙。
4
Cấm hút thuốc:
禁止吸煙:
Không hút thuốc trong các khu vực không cho phép.
3
Giấy tờ tuỳ thân:
攜帶身份證件:
請隨身攜帶居民身份證或其他必要證件,以備不時之需。
Mang theo đầy đủ CCCD/CMND cho các trường hợp cần thiết.
1
Đúng giờ:
準時到達:
請您準時到場,以確保能夠完整參與活動內容。
Quý khách vui lòng đến đúng giờ để thưởng thức toàn bộ sự kiện.
2
Mặc trang phục đúng qui định:
穿著合規:
請您穿著明亮且得體的服裝,遵守參加活動的規定。
Quý khách vui lòng mặc trang phục sáng màu & lịch sự theo đúng quy định khi tham gia sự kiện.
禁止攜帶食物和飲料進入會議中心。會議中心外部設有食物存放區。
5
Cấm mang đồ ăn thức uống:
禁止攜帶食物和飲料:
Không được mang đồ ăn, thức uống vào trung tâm. Trung tâm có khu vực bỏ đồ ăn bên ngoài.
6
Tuân thủ quy trình check-in:
遵守入場檢查流程:
Vào trung tâm phải mang theo vé mời và đi qua máy soi chiếu
進入會議中心時,請攜帶邀請函並通過安檢機檢查。
dresscode
穿著規定
Không mặc áo ba lỗ
Không mang quần đùi hay váy quá ngắn
Không mang dép
Quần dài, đầm hoặc váy dài
Đi giày lịch sự
Mặc trang phục sáng màu
Áo sơ mi hoặc áo thun
穿淺色服裝
請穿襯衫或T恤
請穿長褲、
長裙或長洋裝
請穿正式鞋子
不得穿背心或吊帶衫
不得穿短褲或過短的裙子
不得穿人字拖
Bước 1: Check-in bằng vé, Xé góc nhỏ ở vé
第一步:使用門票檢票,撕下門票一角
Bước 2: Phân làn, xếp hàng đến máy soi
第二步:分流,排隊進入安檢機
Bước 3: Đi qua máy soi chiếu
第三步:通過安檢機
QUY TRÌNH CHECK IN
入場流程
QUY ĐỊNH KHI CẦN DI CHUYỂN RA NGOÀI TRUNG TÂM
往返會議規定
Bước 1: Đóng mộc tại lối ra theo hướng dẫn
第一步:按指引在出口蓋章
Bước 2: Giữ vé để di chuyển trở lại vào trong
第二步:保留門票以便重新進入
Bước 3: Xuất trình vé và mộc, sau đó xếp hàng đến máy soi
第三步:出示門票和章印,排隊再次通過安檢機
Đường số 2 - 2號路
Hồ nước
水池
Sân bay
機場
Đường số 1 - 1號路
Đường số 3 - 3號路
Đường Phạm Hùng 范洪路
Đường số 4 - 4號路
Đường số 5 - 5號路
Quảng trường
廣場
Đại lộ Thăng Long - 昇龍大道
Đại lộ Thăng Long - 昇龍大道
Đường Phạm Hùng 范洪路
HƯỚNG DẪN GỬI XE
停車指引:
Bấm vào các ký hiệu bãi xe trên bản đồ để xem chi tiết
請點擊地圖上的停車場標誌以查看詳細信息。
Đường Phạm Hùng - 范洪路
Đường số 2 - 2號路
Hồ nước
水池
Sân bay機場
Đường số 2 - 2號路
Đường số 1 - 1號路
Đường số 3 - 3號路
Đường Phạm Hùng -范洪路
Đường số 4 - 4號路
Đường số 5 - 5號路
Đại lộ Thăng Long - 昇龍大道
Cổng 1
1號門
Cổng 2
2號門
Cổng 3
3號門
Quảng trường
廣場
Đại lộ Thăng Long - 昇龍大道
Trung tâm Hội nghị Quốc gia
National Convention Center
國家會議中心
Cổng 1
1號門
Cổng 2
2號門
Cổng 3
3號門
Cổng 1
1號門
Cổng 1
1號門
Trung tâm Hội nghị Quốc gia
National Convention Center
國家會議中心
Cổng 2
2號門
Cổng 2
2號門
CHÚ THÍCH
備註
Bãi đỗ xe ô tô, xe buýt, xe 45 chỗ
汽車、巴士、45座車停車場
Bãi gửi xe máy số 1
1號摩托車停放區
Bãi gửi xe máy số 2
2號摩托車停放區
Bãi gửi xe máy số 3
3號摩托車停放區
This product was developed by CCG in accordance with ESG principles and the ISO 20121 sustainable event standard
Sản phẩm này được CCG xây dựng theo chiến lược phát triển bền vững (ESG) và tiêu chuẩn sự kiện bền vững ISO20121
本產品由CCG根據可持續發展戰略(ESG)和可持續事件標準ISO20121進行打造。
Đường Phạm Hùng - 范洪路
Đường số 4 - 4號路
Cổng 3
3號門
Bãi xe số 3
3號停車場
Đường số 3 - 3號路
Đường Phạm Hùng - 范洪路
Đường số 5 - 5號路
Cổng 2
2號門
Bãi xe số 2
2號停車場
Đường số 3 - 3號路